Малые народны россии. коряки. Коряки — коренное население Камчатки История происхождения и развития коряков

Главная / Отношения

1.6 Праздник коряков оленеводов

К селу подходил табун, и пастухи забивали несколько оленей для них и для себя.

В прошлом оленей привязывали за шею и за заднюю часть корпуса, и закалывали копьем с левой стороны. Старые пастухи наблюдали, как и в какую сторону падает животное; это являлось приметой хорошей или плохой следующих перекочевок.

На улице разжигали костры, разделывали тушу и целый день варили в котлах оленину. Одновременно с оленем убивали жертвенную собаку. Кровь оленя и собаки смешивали и освещали место вокруг костра. Разбрызгивая кровь на четыре стороны света, кости оленей складывали в одно место, а затем сжигали на костре. Типичным угощением праздника были оленьи языки, толкуша, суп из оленьей крови. Во время праздника пожилые коряки употребляли мухомор - ели сухой или пили с голубичным отваром. Но мухоморов должно было быть обязательно нечетное количество. Говорили так, обязательно чтобы один из них был без товарища. Мухомор запрещалось сушить вниз шляпкой, зачастую он являлся предметом обмена.

После угощения начинались корякские игры и спортивные соревнования.

Соревнования начинались гонками на оленьих упряжках. В селах дистанция составляла 7-10 км, в тундре 50.

Дистанция бега с палкой традиционным видом соревнования иногда составляло до 40 км.

Корякская народная борьба ведется обычно в стойке, допускаются подножки, в кульминационный момент, чтобы измотать противника, борцы обмениваются легкими подзатыльниками. Борьба завершается броском одного из силачей на лопатки.

В день праздника проводятся игры: «корякский батут», подбрасывание одного из присутствующих на растянутой шкуре и метание чаута по оленьим рогам.

Центральным моментом праздника является залазенье на гладкий, обледенелый столб высотой до десяти метров. На верхушке в качестве приза привязывают торбаса, мешочек с кедровыми шишками, корякский головной убор, сапоги, толкушу в котелке. Взобравшись на столб, смотрят в сторону солнца и восклицают: «Тыткиттыт». Соревнования, игры заканчиваются вечером, когда заходит солнце. В последний момент мужчины садятся друг другу на плечи, обхватывают столб руками, повернувшись лицом к солнцу, они отмечают момент заката.

К концу праздника на снегу «не должно было оставаться ни одного кусочка мяса и не одной косточки», чтобы « Новое Солнце увидело хорошую жизнь и чистоту», на алюторском языке праздник называется «Тыткэнлэктыткэн».

2. Праздник Фонарей (Юаньсяо) 3...

Китайские национальные праздники

Китайские национальные праздники

Лаба" - это название одной каши. С давних времён в декабре по лунному календарю люди устраивали жертвоприношение предкам. Потом постепенно этот обычай слился с буддийским праздником. Говорят...

Китайские национальные праздники

23 декабря по лунному календарю считался Маленьким годом. Раньше это был день проводов на небо Духа домашнего очага и именовался праздником "Цзицзао". "Цзицзао" по-китайски значит жертвоприношение Духу очага. Дух очага, по преданию...

Китайские национальные праздники

Праздник "Дуаньу" (5-е мая по лунному календарю), день памяти выдающегося поэта Цюй Юаня. Цюй Юань является самым ранним поэтом Китая. Он жил в период борющихся царств на территории Царства Чу. Его родина - сегодняшний уезд Цзыгуй в провинции Хубей...

Китайские национальные праздники

В последний день старого года нужно наклеить новогодние парные надписи, поменять изображения Духов-хранителей на воротах. Новогодние парные надписи и изображения Духов-хранителей на воротах берут от иконы...

Корякские народные праздники

Праздник первой нерпы устраивался в конце марта. В хорошую солнечную погоду, два-три охотника уезжали к морю на собачьих упряжках. Здесь, в разводьях, которую к тому времени уже появляются, они вели охоту на нерп. Перед началом охоты, за ошейник...

Корякские народные праздники

Проводился весной, его главным элементом был акт «Тэллытэл». «Тэллытэл» выстругивался из цельного куска древесины. Состоял из двух лопастей и несколько напоминал пропеллер. В средней части «Тэллытэл» просверливалось два отверстия...

Корякские народные праздники

Праздник очищения и новоселья начинался хозяином табуна. В яяне собирались гости, многие приходили со своими бубнами. Стол сервировался празднично: толкуша, ягоды, оленье мясо. После угощения устраивались танцы и пения по бубны...

Корякские народные праздники

«Хололо» или «Ололо» - промысловый обряд комплексного действия, одни из которых оказались особенно устойчивыми, другие подверглись некоторым изменениям или полному выпадению из его структуры. Относительно полная и точная схема его проведения...

Стиль рококо. Содержание "Домостроя". Христианские и мусульманские праздники

Классификация (или типологизация) этнических общностей - одна из наиболее важных в методологическом отношении проблем этнографической науки, основным объектом изучения которой именно эти общности являются...

Традиционные праздники в Китае

Традиционные праздники в Китае

Как только заканчивается праздник Нового года, в ночь на 15-е число первой луны начинается другой веселый и торжественный праздник - Праздник Фонарей «Дэнцзе». Ночью, во время этого праздника, весь Китай залит огнями разноцветных фонарей...

Традиционные праздники в Китае

Вторым большим, после Нового года, праздником считается праздник 5-го числа 5-го месяца «уюэцзе» или другое его название «Дуаньуцзе» праздник «двойной пятерки». Этот праздник также называют праздником «Лодок-Драконов»...

20.10.2011 | Камчатка готовится праздновать День нерпы

Традиционно осенью в национальных селах Камчатки проходит корякский обрядовый праздник морского зверя - нерпы, который является концентрацией древних обычаев, ритуальных танцев и песен. Его проводят после окончания промыслового сезона, чаще всего в новолуние, чтобы и в будущем было много морского зверя. Об этом сообщили в Министерстве по делам Корякского округа.

Ранее благодарственный праздник устраивала каждая семья, принимавшая в промысле участие. Для праздника из дерева или морской травы делали фигурки животных Их "кормили" жиром, "поили" и укладывали на жертвенное место. Женщины и дети плясали по случаю прихода "гостей", глава семьи совершал жертвоприношение "морскому хозяину": бросал в огонь, символизирующий море, жир морских животных и тонкие ветки тальника. В конце праздника или через день после него жители в деревянных, ровдужных или травяных масках обменивались подарками, потом маски оставляли на западной стороне селения и обкладывали их шерстью зайца, обладавшей магической защитной функцией.

После окончания праздника оседлые коряки закрывали вход в полуземлянку и укладывали байдару на зиму. Это также сопровождалось обрядовыми действиями: добыванием огня ритуальным огнивом, очищением жилища от злых духов и т. п. Весной, перед спуском байдары на воду, разжигали новый огонь деревянным огнивом, "кормили" огниво жиром, приносили жертвы, танцевали в медленном ритме, чтобы море было спокойным. У первой убитой нерпы охотник снимал жир с правой ласты, а кость бросал в море со словами: "Не хватило для еды, еще дай!"

В Министерстве по делам Корякского округа и территориям традиционного проживания коренных малочисленных народов Севера создана рабочая группа по подготовке и проведению праздника.

В состав рабочей группы вошли работники Министерства, представители местной общественной организации "Ассоциация коренных малочисленных народов Севера «Корякия»", общественной организации "Союз камчадалов Корякского округа", краевых государственных учреждений: "Центр детско-молодежного творчества «Школьные годы»", "Корякский центр народного творчества", "Редакция газеты «Народовластие»", муниципального учреждения дополнительного образования "Детская юношеская спортивная школа".

В селах Тигильского района намечено проведение обрядов благодарения нерпы: в селах Тигиль (5.11.2011) и Воямполка (29.10.2011), а в с. Лесная пройдет Хололо (27–28.10.2011). В селах Оссора, Карага, Тымлат Карагинского района традиционные обрядовые праздники "Нерпы" пройдут в ноябре и декабре этого года. Только в Тымлате пройдет три семейных праздника (хозяйка Такьявнина Т. В., хозяин Нестеров А. А., РО КМНС "Милгин", председатель правления Упит Д. В.). В Тиличиках Олюторского района праздник "Нерпы" пройдет на открытой площадке Олюторского центра культуры и досуга.

По традиции, главными событиями праздника станут обряды встречи нерпы, очищения, благодарения природы за ее щедрость. Конкурсы родовых мелодий, бубнистов, лучших раздельщиков туш, национальных костюмов, изделий народных художественных промыслов станут хорошей приправой к основному блюду праздника - ароматной вареной нерпятинке. Женщины посоревнуются в танцах, а мужчины в силе, ловкости и удали. Гости праздника, пройдя через ритуальные ворота, смогут загадать желания у "дерева счастья".

Истинным украшением Дня нерпы будут выступления любимых всеми артистов не только прославленных ансамблей "Ангт", "Школьные годы", "Чакоки", "Вэем", "Эльвель", но и родовых общин, самобытных национальных коллективов.

Мероприятие состоит из двух частей: первая проводится в школе, вторая - на сопке Чимитки. В подготовке и проведении принимают участие учителя, дети, родители, жители села. В приложении - викторина. В связи с проблемой загрузки фильм вышлю после письма на электронную почту.

Скачать:


Предварительный просмотр:

ПРАЗДНИК

«День культуры корякского народа»

Цели:

Знакомство детей с традициями своего народа, воспитание уважения и любви к родному языку.

Задачи:

обучающие : дать детям представление о том, что такое “родной язык”. Закреплять знания о традициях народов Камчатки;

развивающие : развивать интерес к истории, традициям в жизни людей; развивать поисковую деятельность, творческую активность; развивать коммуникативные навыки;

воспитывающие : воспитывать интернациональные чувства, как составляющую нравственно-патриотического воспитания учеников.

Оборудование: аудио, видео системы, фотоаппаратура, компьютер.

Составила: Семенова Татьяна Анатольевна

ЭПИГРАФ

Родной язык. Он впитан с молоком.
Звучит как музыка, нам сердце услаждая,
В международный день родного языка.
На языке родном тебе мы пожелаем:
Люби язык, храни на день и на века!
Не забывай мелодию родного языка.


Каждый народ - это своя неповторимая культура, история, образ жизни, традиции. И, конечно же, язык. Сберечь его очень важная задача. Так как язык нам дорог как родная мать, наши предки назвали его родной язык. К сожаленью, мы живем в такое время, когда не ценят родной язык, родное слово. Именно сегодня так актуальны праздники, мероприятия, посвященные родному языку. Ведь только тот человек способен учить другие языки, кто знает в совершенстве свой родной язык, читает и интересуется культурой своего родного народа, любит и гордится своим родным языком. У кого есть родной язык – есть свое национальное лицо, есть свое «я», как человек есть уважение к себе. Международный день родного языка направлен на защиту языков. Языки являются самым сильным инструментом сохранения и развития нашего наследия.

Участники праздника: Дети, педагоги, родители учащихся. В школе 37 учеников.

Направление праздника : Воспитание нравственно-патриотических чувств и интернационализма у учащихся посредством приобщения к народным традициям.

Тип мероприятия :

по методу: поисково-творческий;

по количеству участников: межгрупповой

по продолжительности: однодневный

Обеспечение:

Аудио, видео системы, фотоаппаратура, компьютер.

Выставка предметов быта, культа и культурных традиций тундровых коряков.

Фотовыставка.

Коллекция народных костюмов (для детей и взрослых)

Аудиозаписи:

Библиотека для детей и родителей.

Народные музыкальные и шумовые инструменты.

Предполагаемый результат :

Для детей:

Развитие у детей интереса к родному языку, к традициям родного народа.

Для педагога:

Разработать планирование работы по направлениям: «Праздник родного языка», презентация работы.

Пояснительная записка.

Праздник “Международный день родного языка” представляет собой разработку педагога для детей всех возрастов.

Целью проведения праздника является желание педагога погрузить учеников в поисково-творческую работу по исследованию, поиску национальных традиций народов Камчатки, представителями которых являются семьи учеников.

Корякский округ многонационален, и воспитание интернациональных чувств у учеников имеет актуальное значение. Для того чтобы уважать традиции и язык своего народа и других народов их нужно знать.

Деятельность педагогического коллектива направлена на приобщение детей к истокам народной культуры, культуры других народов, развитие творческой активности детей, участие родителей в жизни школы.

Идея заключается в следующем: все мы живем в России, чтобы любить и уважать свою Родину надо знать ее историю и традиции, но Россия страна многонациональная, в ней живут разные народы, имеющие свои традиции, с ними нужно знакомиться, но и необходимо другие народы знакомить со своими традициями, для это их, традиции, нужно знать и сохранять.

Проблема: детям не понятно значение слова традиция.

Задача детей: узнать традиции семей, исследовать - какие дела, мероприятия, проводимые в школе можно назвать традицией.

Задача педагогов, с непосредственным участием родителей: познакомить детей с народными традициями, активизировать творческое развитие учеников.

Ход праздника.

В ШКОЛЕ:

  1. Перед началом уроков на линейке документальный фильм об открытии земли коряков, беседа о национальных обычаях, особенностях культуры.

Викторина « Природное и культурное наследие».

В течение всего дня по школьному радио звучат корякские песни, мелодии.

На каждом уроке используется национальный компонент по выбору учителя.

2. В столовой во время завтрака и обеда рассказывается об особенностях корякской кухни.

3. Единый урок корякского языка для всей школы, на котором ребята встречаются с ветераном труда Тынетегиным Николая Ивановича – составителем словаря корякского языка, проводится конкурс корякских загадок, в исполнении учащихся звучат стихотворения и песни Петра Яганова, Георгия Поротова, Владимира Косыгина (Коянто). Во время урока используются аудио- и видеозаписи о корякских художниках: Кирилле Колпалине и Викторе Санакоеве, а также записи гала-концерта, конкурсов сказителей и исполнителей родовых мелодий, песен на родном языке.

4. Единый урок физкультуры. Демонстрация приемов национальной борьбы. Корякские игры.

НА ПРИРОДЕ:

5. После обеда школьники едут к подножию сопки Чимитки на подготовленную площадку. Все участники в национальных одеждах.

На площадке стоит юрта.

Дети узнают о правилах установки жилища, ее убранстве, устройстве очага, слушают родовые мелодии Таргонской М.А. и Энпиной О.И.

Общение в юрте по возможности на корякском языке.

6. Выход из юрты.

Все, независимо от возраста и национальности, танцуют корякский танец под руководством Кечгелкот Л.С.

7. Дети разбиваются на две группы. Младшим школьникам предлагается пленер – эскизы на мотивы корякских сказок. Среднее и старшее звено – лыжная эстафета.

Музыкальное сопровождение: записи корякской музыки и песен.

8. Чаепитие в юрте. Педагоги подводят итоги эстафеты и конкурса на лучший эскиз.

9. Построение. Подведение итогов дня. Вручение грамот и призов. Исполнение гимна Таловки.

10. Возвращение домой.

Литература: презентация из личного архива Семеновой Т.А.

Г. Поротов «Хочу в мифическую летопись вписать камчатскую строку!»

Сост. М.Е.Беляева, А.А.Гончарова

КГКУ «камчатский центр народного творчества» 2014

Петр Яганов «Неоконченная песня» сост. М.Е.Беляева, Н.А.Листопадова,

О.Н.Поляков. КГКУ «камчатский центр народного творчества» 2014

Фольклор народов Камчатки (из архива Г.Г.Поротова) «Камчатпресс»

Петропавловск-Камчатский 2012

Хололо - это копилка древних обычаев, танцев и песен коряков. К этому празднику готовятся целый год! Северные аборигены - народ трудовой: отдыхать и развлекаться времени почти нет.

Традиционно Хололо отмечают в конце осени, когда у коряков заканчивается долгий сезон охоты и рыбалки. Хололо - это, можно сказать, корякский День благодарения. А благодарят аборигены природу и богов за пойманную рыбу, за добытого зверя, за собранные грибы и ягоды - за то, с чем можно пережить долгую и холодную зиму.

Этот праздник называют еще и Днем морского зверя - нерпы. Животное на Хололо должен добыть молодой охотник. У священного костра над нерпой совершают обряд очищения - коряки как бы просят прощение за убийство. Они с уважением относятся к этому животному, без которого жить зимой было бы очень трудно: нерпа - это и питательное мясо, и жир, который можно использовать не только в еду, но и для освещения жилища, а также для обогрева.

Стоимость тура при группе 4 человека:
39 000 рублей

Продолжительность:
6 дней / 5 ночей

Описание тура:

День 1 - Прибытие на Камчатку
Прибытие на Камчатку в аэропорт г. Елизово. Встреча гидом. Трансфер в п.Паратунка. Размещение на базе отдыха. Акклиматизационный отдых. Купание в бассейне с термальной водой под открытым небом.

День 2 - Этнографическая экскурсия в национальное стойбище , посещение берега Тихого Океана
Завтрак. Выезд с гостиницы к национальному стойбищу. Экскурсия по стойбищу, где Вас ждет знакомство с культурой местных аборигенов, танцы и песни народов Камчатки. Фотесессия в национальных костюмах и горячий обед (шурпа из Оленины). Далее переезд к побережью Тихого Океана. Прогулка по побережью. Трансфер в гостиницу. Размещение. Отдых.

День 3 - Обзорная экскурсия по городу; Краеведческий музей; наблюдение за сивучами
Завтрак. Трансфер в г.Петропавловск-Камчатский. Обзорная экскурсия по городу. Посещение Краеведческого музея. Спуск к бухте Моховая. Наблюдение за сивучами. Возвращение на базу отдыха. Отдых.

Сивучи , они же морские львы - одни из самых удивительных животных на планете. Они водятся только на северных побережьях Тихого океана. Более 20 лет сивучи возвращались к пирсу в бухте Моховой, облюбовав его для отдыха. Эта достопримечательность Петропавловска-Камчатского, настоящее чудо природы, которое вызывает интерес как у жителей, так и у и гостей краевого центра. Считается, что в мире есть только два места, где сивучи устроили лежбища в черте города, рядом с людьми. Это Петропавловск-Камчатский и американский город Сиэтл.

День 4 - Посещение корякского обрядового праздника "Хололо"
Завтрак. Трансфер в г.Петропавловск-Камчатский. Праздник является концентрацией древних обычаев, ритуальных танцев, песен, на нем можно отведать оригинальные корякские блюда, увидеть праздничную одежду, услышать прекрасную игру на бубнах, поучаствовать в национальных соревнованиях в силе, ловкости и удали.

День 5 - Джип-тур к диким термальным источникам "Карымшинские".
Завтрак. Выезд и гостиницы к Карымшинским источникам. Вас ждет замечательное приключение, в котором совмещены и небольшая доза экстрима, и расслабляющее тепло источников.
Маршрут проходит через распадок в районе Вилючинского вулкана. По пути следования Вы сможете полюбоваться окружающими горами и горными реками. Окунетесь в уникальные термальные источники, которые остаются горячими круглый год, и в которых можно с комфортом купаться даже в сильный мороз! Обед, горячий чай. Возвращение на базу отдыха.

День 6 - Отлёт
Завтрак. Выезд с базы отдыха. Трансфер в г.Елизово. Посещение рыбного рынка. Трансфер в аэропорт. Вылет.

Внимание! Компания оставляет за собой право вносить изменения в маршрут следования (последовательность дней) с сохранением экскурсионной программы!

Хололо - корякский национальный праздник нерпы отмечается в конце промыслового сезона. Раньше жители Камчатки таким образом благодарили богов за удачную охоту и рыбалку. С 2010 года наряду с ительменским и эвенским праздниками благодарения природы — Алхалалалаем и Нургенеком — Хололо является официальным праздником Камчатского края.

Праздник нерпы Хололо проходит на этнической площадке - В гостях у Кутха. Это древний национальный праздник, приуроченный к окончанию летнего промыслового сезона, схожий с теми, что празднуют и другие коренные жители Камчатки в осенние месяцы, благодаря богов за удачную охоту и рыбную ловлю. Главный гость праздника - нерпа. По поверью, угодив этому морскому зверю, добытчики могут надеяться на то, что следующим летом он вернется и приведет с собой новых «гостей».


Гости праздника могли познакомиться с национальной кухней и изделиями декоративно-прикладного творчества коренных народов Севера, попробовать уху и шурпу из нерпы. Под рокот бубнов были проведены обряды подношений Гырголальыну (находящемуся наверху), Ивинилъыну (покровителю морской охоты) и Явалкэну (находящемуся снаружи).

Девушки в национальной одежде дарили гостям праздника траву «Лаутен», которую можно было повесить на «дерево удачи» со своими пожеланиями.


Также гостей ждала обрядовая еда — толкуша (традиционное местное кушанье) с жиром нерпы и дикими ягодами, а также оригинальные корякские национальные блюда из мяса и рыбы. Участники исполняли фольклорные песни и музыку, соревновались в танцах, силе и ловкости.

«Настроение оча-оча, оча-оча. Вот такое настроение. Переполнены эмоциями, потому что столько друзей наших - и тех, кто танцует, и кто не танцует, и кто давно танцев. Просто все друзья собрались и здесь нам действительно весело, вкусно и ухой пахнет», - говорит Наталья Новак, ительменка.

Фото - Виктор Гуменюк (Хололо в Анавгае), видео - Общественное телевидение России

© 2024 bridesteam.ru -- Невеста - Свадебный портал